вторник, януари 21, 2014

Една фрашка от Кохановски

Вчера, като се блъсках над един превод, се завъртя в главата ми мисълта кои ли по си патят от своите занимания: лингвистите или математиците?

Невъзможността да намеря смислен отговор със здрави аргументи ме отправи в края на краищата към една фрашка от Кохановски.

Ян Кохановски (1530-1584) е един от най-големите полски поети, когото критиците нареждат безапелационно до Адам Мицкевич.

А фрашката (понятие въведено от самия Кохановски) е епиграма, ама силно шеговита, чак до пиперлия (понякога).

Та има Кохановски една фрашка, която се казва „На математика“.

Ето я:

Ziemię pomierzył i głębokie morze,

Wie, jako wstają i zachodzą zorze;

Wiatrom rozumie, praktykuje komu,

A sam nie widzi, że ma kurwę w domu.

В превод:

Земята измери и морето дълбоко,

знае как изгрява и залязва зората;

вятъра разбира, на всеки със съвет помага,

а сам не вижда, че в дома си има курва.

Типичен математик: числата, в които се е заровил, загърбвайки всичко останало, разкриват пред него цялата вселена, но – уви! - не могат да му кажат, че жена му кръшка с чужди мъже.

Ще попитате: не е ли така и с лингвистите?

Ами не зная.

За тях Кохановски не е казал нищо…

Няма коментари:

Публикуване на коментар

Анонимни потребители не могат да коментират. Простащини от всякакъв род ги режа като зрели круши! На коментари отговарям рядко поради липса на време за влизане във виртуален разговор, а не от неучтивост. Благодаря за разбирането.